资源 > 圣经阅读
约 伯 记 第 19 章 001  002  003  004  005  006  007  008  009  010  011  012  013  014  015  016  017  018  019  020  021  022  023  024  025  026  027  028  029  030  031  032  033  034  035  036  037  038  039  040  041  042 
 
19:1 约伯回答说:
Then Job answered and said,
19:2 你们搅扰我的心,用言语压碎我要到几时呢?
How long will ye vex my soul, And break me in pieces with words?
19:3 你们这十次羞辱我;你们苦待我也不以为耻。
These ten times have ye reproached me: Ye are not ashamed that ye deal hardly with me.
19:4 果真我有错,这错乃是在我。
And be it indeed that I have erred, Mine error remaineth with myself.
19:5 你们果然要向我夸大,以我的羞辱为证指责我,
If indeed ye will magnify yourselves against me, And plead against me my reproach;
19:6 就该知道是神倾覆我,用网罗围绕我。
Know now that God hath subverted me [in my cause], And hath compassed me with his net.
19:7 我因委曲呼叫,却不蒙应允;我呼求,却不得公断。
Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry for help, but there is no justice.
19:8 神用篱笆拦住我的道路,使我不得经过;又使我的路径黑暗。
He hath walled up my way that I cannot pass, And hath set darkness in my paths.
19:9 他剥去我的荣光,摘去我头上的冠冕。
He hath stripped me of my glory, And taken the crown from my head.
19:10 他在四围攻击我,我便归于死亡,将我的指望如树拔出来。
He hath broken me down on every side, and I am gone; And my hope hath he plucked up like a tree.
19:11 他的忿怒向我发作,以我为敌人。
He hath also kindled his wrath against me, And he counteth me unto him as [one of] his adversaries.
19:12 他的军旅一齐上来,修筑战路攻击我,在我帐棚的四围安营。
His troops come on together, And cast up their way against me, And encamp round about my tent.
19:13 他把我的弟兄隔在远处,使我所认识的全然与我生疏。
He hath put my brethren far from me, And mine acquaintance are wholly estranged from me.
19:14 我的亲戚与我断绝;我的密友都忘记我。
My kinsfolk have failed, And my familiar friends have forgotten me.
19:15 在我家寄居的,和我的使女都以我为外人;我在他们眼中看为外邦人。
They that dwell in my house, and my maids, count me for a stranger; I am an alien in their sight.
19:16 我呼唤仆人,虽用口求他,他还是不回答。
I call unto my servant, and he giveth me no answer, [Though] I entreat him with my mouth.
19:17 我口的气味,我妻子厌恶;我的恳求,我同胞也憎嫌。
My breath is strange to my wife, And my supplication to the children of mine own mother.
19:18 连小孩子也藐视我;我若起来,他们都嘲笑我。
Even young children despise me; If I arise, they speak against me.
19:19 我的密友都憎恶我;我平日所爱的人向我翻脸。
All my familiar friends abhor me, And they whom I loved are turned against me.
19:20 我的皮肉紧贴骨头;我只剩牙皮逃脱了。
My bone cleaveth to my skin and to my flesh, And I am escaped with the skin of my teeth.
19:21 我朋友啊,可怜我!可怜我!因为神的手攻击我。
Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; For the hand of God hath touched me.
19:22 你们为什么彷佛神逼迫我,吃我的肉还以为不足呢?
Why do ye persecute me as God, And are not satisfied with my flesh?
19:23 惟愿我的言语现在写上,都记录在书上;
Oh that my words were now written! Oh that they were inscribed in a book!
19:24 用铁笔镌刻,用铅灌在盘石上,直存到永远。
That with an iron pen and lead They were graven in the rock for ever!
19:25 我知道我的救赎主活着,末了必站立在地上。
But as for me I know that my Redeemer liveth, And at last he will stand up upon the earth:
19:26 我这皮肉灭绝之后,我必在肉体之外得见神。
And after my skin, [even] this [body], is destroyed, Then without my flesh shall I see God;
19:27 我自己要见他,亲眼要看他,并不像外人。我的心肠在我里面消灭了!
Whom I, even I, shall see, on my side, And mine eyes shall behold, and not as a stranger. My heart is consumed within me.
19:28 你们若说:我们逼迫他要何等的重呢?惹事的根乃在乎他;
If ye say, How we will persecute him! And that the root of the matter is found in me;
19:29 你们就当惧怕刀剑;因为忿怒惹动刀剑的刑罚,使你们知道有报应(原文作审判)。
Be ye afraid of the sword: For wrath [bringeth] the punishments of the sword, That ye may know there is a judgment.
 
001  002  003  004  005  006  007  008  009  010  011  012  013  014  015  016  017  018  019  020  021  022  023  024  025  026  027  028  029  030  031  032  033  034  035  036  037  038  039  040  041  042  约 伯 记 第 19 章

© 2015 新加坡基督生命堂. 版权所有

© 2015 新加坡基督生命堂. 版权所有   版权政策   联络我们