资源 > 圣经阅读
诗 篇 第 77 章 001  002  003  004  005  006  007  008  009  010  011  012  013  014  015  016  017  018  019  020  021  022  023  024  025  026  027  028  029  030  031  032  033  034  035  036  037  038  039  040  041  042  043  044  045  046  047  048  049  050  051  052  053  054  055  056  057  058  059  060  061  062  063  064  065  066  067  068  069  070  071  072  073  074  075  076  077  078  079  080  081  082  083  084  085  086  087  088  089  090  091  092  093  094  095  096  097  098  099  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150 
 
77:1 (亚萨的诗,照耶杜顿的作法,交与伶长。)我要向神发声呼求;我向神发声,他必留心听我。
(Psalm 77 For the Chief Musician; after the manner of Jeduthan. A Psalm of Asaph.)I will cry unto God with my voice, Even unto God with my voice; and he will give ear unto me.
77:2 我在患难之日寻求主;我在夜间不住的举手祷告;我的心不肯受安慰。
In the day of my trouble I sought the Lord: My hand was stretched out in the night, and slacked not; My soul refused to be comforted.
77:3 我想念神,就烦燥不安;我沉吟悲伤,心便发昏。(细拉)
I remember God, and am disquieted: I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah
77:4 你叫我不能闭眼;我烦乱不安,甚至不能说话。
Thou holdest mine eyes watching: I am so troubled that I cannot speak.
77:5 我追想古时之日,上古之年。
I have considered the days of old, The years of ancient times.
77:6 我想起我夜间的歌曲,扪心自问;我心里也仔细省察。
I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart; And my spirit maketh diligent search.
77:7 难道主要永远丢弃我,不再施恩吗?
Will the Lord cast off for ever? And will he be favorable no more?
77:8 难道他的慈爱永远穷尽,他的应许世世废弃吗?
Is his lovingkindness clean gone for ever? Doth his promise fail for evermore?
77:9 难道神忘记开恩,因发怒就止住他的慈悲吗?(细拉)
Hath God forgotten to be gracious? Hath he in anger shut up his tender mercies? Selah
77:10 我便说:这是我的懦弱,但我要追念至高者显出右手之年代。
And I said, This is my infirmity; [But I will remember] the years of the right hand of the Most High.
77:11 我要提说耶和华所行的;我要记念你古时的奇事。
I will make mention of the deeds of Jehovah; For I will remember thy wonders of old.
77:12 我也要思想你的经营,默念你的作为。
I will meditate also upon all thy work, And muse on thy doings.
77:13 神啊,你的作为是洁净的;有何神大如神呢?
Thy way, O God, is in the sanctuary: Who is a great god like unto God?
77:14 你是行奇事的神;你曾在列邦中彰显你的能力。
Thou art the God that doest wonders: Thou hast made known thy strength among the peoples.
77:15 你曾用你的膀臂赎了你的民,就是雅各和约瑟的子孙。(细拉)
Thou hast with thine arm redeemed thy people, The sons of Jacob and Joseph. Selah
77:16 神啊,诸水见你,一见就都惊惶;深渊也都战抖。
The waters saw thee, O God; The waters saw thee, they were afraid: The depths also trembled.
77:17 云中倒出水来;天空发出响声;你的箭也飞行四方。
The clouds poured out water; The skies sent out a sound: Thine arrows also went abroad.
77:18 你的雷声在旋风中;电光照亮世界;大地战抖震动。
The voice of thy thunder was in the whirlwind; The lightnings lightened the world: The earth trembled and shook.
77:19 你的道在海中;你的路在大水中;你的脚踪无人知道。
Thy way was in the sea, And thy paths in the great waters, And thy footsteps were not known.
77:20 你曾藉摩西和亚伦的手引导你的百姓,好像羊群一般。
Thou leddest thy people like a flock, By the hand of Moses and Aaron.
 
001  002  003  004  005  006  007  008  009  010  011  012  013  014  015  016  017  018  019  020  021  022  023  024  025  026  027  028  029  030  031  032  033  034  035  036  037  038  039  040  041  042  043  044  045  046  047  048  049  050  051  052  053  054  055  056  057  058  059  060  061  062  063  064  065  066  067  068  069  070  071  072  073  074  075  076  077  078  079  080  081  082  083  084  085  086  087  088  089  090  091  092  093  094  095  096  097  098  099  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150  诗 篇 第 77 章

© 2015 新加坡基督生命堂. 版权所有

© 2015 新加坡基督生命堂. 版权所有   版权政策   联络我们