3:1
|
我儿,不要忘记我的法则(或作:指教);你心要谨守我的诫命;
|
|
My son, forget not my law; But let thy heart keep my commandments:
|
3:2
|
因为他必将长久的日子,生命的年数与平安,加给你。
|
|
For length of days, and years of life, And peace, will they add to thee.
|
3:3
|
不可使慈爱、诚实离开你,要系在你颈项上,刻在你心版上。
|
|
Let not kindness and truth forsake thee: Bind them about thy neck; Write them upon the tablet of thy heart:
|
3:4
|
这样,你必在神和世人眼前蒙恩宠,有聪明。
|
|
So shalt thou find favor and good understanding In the sight of God and man.
|
3:5
|
你要专心仰赖耶和华,不可倚靠自己的聪明,
|
|
Trust in Jehovah with all thy heart, And lean not upon thine own understanding:
|
3:6
|
在你一切所行的事上都要认定他,他必指引你的路。
|
|
In all thy ways acknowledge him, And he will direct thy paths.
|
3:7
|
不要自以为有智慧;要敬畏耶和华,远离恶事。
|
|
Be not wise in thine own eyes; Fear Jehovah, and depart from evil:
|
3:8
|
这便医治你的肚脐,滋润你的百骨。
|
|
It will be health to thy navel, And marrow to thy bones.
|
3:9
|
你要以财物和一切初熟的土产尊荣耶和华。
|
|
Honor Jehovah with thy substance, And with the first-fruits of all thine increase:
|
3:10
|
这样,你的仓房必充满有余;你的酒醡有新酒盈溢。
|
|
So shall thy barns be filled with plenty, And thy vats shall overflow with new wine.
|
3:11
|
我儿,你不可轻看耶和华的管教(或作:惩治),也不可厌烦他的责备;
|
|
My son, despise not the chastening of Jehovah; Neither be weary of his reproof:
|
3:12
|
因为耶和华所爱的,他必责备,正如父亲责备所喜爱的儿子。
|
|
For whom Jehovah loveth he reproveth; Even as a father the son in whom he delighteth.
|
3:13
|
得智慧,得聪明的,这人便为有福。
|
|
Happy is the man that findeth wisdom, And the man that getteth understanding.
|
3:14
|
因为得智慧胜过得银子,其利益强如精金,
|
|
For the gaining of it is better than the gaining of silver, And the profit thereof than fine gold.
|
3:15
|
比珍珠(或作:红宝石)宝贵;你一切所喜爱的,都不足与比较。
|
|
She is more precious than rubies: And none of the things thou canst desire are to be compared unto her.
|
3:16
|
他右手有长寿,左手有富贵。
|
|
Length of days is in her right hand; In her left hand are riches and honor.
|
3:17
|
他的道是安乐;他的路全是平安。
|
|
Her ways are ways of pleasantness, And all her paths are peace.
|
3:18
|
他与持守他的作生命树;持定他的,俱各有福。
|
|
She is a tree of life to them that lay hold upon her: And happy is every one that retaineth her.
|
3:19
|
耶和华以智慧立地,以聪明定天,
|
|
Jehovah by wisdom founded the earth; By understanding he established the heavens.
|
3:20
|
以知识使深渊裂开,使天空滴下甘露。
|
|
By his knowledge the depths were broken up, And the skies drop down the dew.
|
3:21
|
我儿,要谨守真智慧和谋略,不可使他离开你的眼目。
|
|
My son, let them not depart from thine eyes; Keep sound wisdom and discretion:
|
3:22
|
这样,他必作你的生命,颈项的美饰。
|
|
So shall they be life unto thy soul, And grace to thy neck.
|
3:23
|
你就坦然行路,不至碰脚。
|
|
Then shalt thou walk in thy way securely, And thy foot shall not stumble.
|
3:24
|
你躺下,必不惧怕;你躺卧,睡得香甜。
|
|
When thou liest down, thou shalt not be afraid: Yea, thou shalt lie down, and thy sleep shall be sweet.
|
3:25
|
忽然来的惊恐,不要害怕;恶人遭毁灭,也不要恐惧。
|
|
Be not afraid of sudden fear, Neither of the desolation of the wicked, when it cometh:
|
3:26
|
因为耶和华是你所倚靠的;他必保守你的脚不陷入网罗。
|
|
For Jehovah will be thy confidence, And will keep thy foot from being taken.
|
3:27
|
你手若有行善的力量,不可推辞,就当向那应得的人施行。
|
|
Withhold not good from them to whom it is due, When it is in the power of thy hand to do it.
|
3:28
|
你那里若有现成的,不可对邻舍说:去吧,明天再来,我必给你。
|
|
Say not unto thy neighbor, Go, and come again, And to-morrow I will give; When thou hast it by thee.
|
3:29
|
你的邻舍既在你附近安居,你不可设计害他。
|
|
Devise not evil against thy neighbor, Seeing he dwelleth securely by thee.
|
3:30
|
人未曾加害与你,不可无故与他相争。
|
|
Strive not with a man without cause, If he have done thee no harm.
|
3:31
|
不可嫉妒强暴的人,也不可选择他所行的路。
|
|
Envy thou not the man of violence, And choose none of his ways.
|
3:32
|
因为,乖僻人为耶和华所憎恶;正直人为他所亲密。
|
|
For the perverse is an abomination to Jehovah; But his friendship is with the upright.
|
3:33
|
耶和华咒诅恶人的家庭,赐福与义人的居所。
|
|
The curse of Jehovah is in the house of the wicked; But he blesseth the habitation of the righteous.
|
3:34
|
他讥诮那好讥诮的人,赐恩给谦卑的人。
|
|
Surely he scoffeth at the scoffers; But he giveth grace unto the lowly.
|
3:35
|
智慧人必承受尊荣;愚昧人高升也成为羞辱。
|
|
The wise shall inherit glory; But shame shall be the promotion of fools.
|