5:1
|
众祭司啊,要听我的话!以色列家啊,要留心听!王家啊,要侧耳而听!审判要临到你们,因你们在米斯巴如网罗,在他泊山如铺张的网。
|
|
Hear this, O ye priests, and hearken, O house of Israel, and give ear, O house of the king; for unto you pertaineth the judgment; for ye have been a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor.
|
5:2
|
这些悖逆的人肆行杀戮,罪孽极深;我却斥责他们众人。
|
|
And the revolters are gone deep in making slaughter; but I am a rebuker of them all.
|
5:3
|
以法莲为我所知;以色列不能向我隐藏。以法莲哪,现在你行淫了,以色列被玷污了。
|
|
I know Ephraim, and Israel is not hid from me; for now, O Ephraim, thou hast played the harlot, Israel is defiled.
|
5:4
|
他们所行的使他们不能归向神;因有淫心在他们里面,他们也不认识耶和华。
|
|
Their doings will not suffer them to turn unto their God; for the spirit of whoredom is within them, and they know not Jehovah.
|
5:5
|
以色列的骄傲当面见证自己。故此,以色列和以法莲必因自己的罪孽跌倒;犹大也必与他们一同跌倒。
|
|
And the pride of Israel doth testify to his face: therefore Israel and Ephraim shall stumble in their iniquity; Judah also shall stumble with them.
|
5:6
|
他们必牵着牛羊去寻求耶和华,却寻不见;他已经转去离开他们。
|
|
They shall go with their flocks and with their herds to seek Jehovah; but they shall not find him: he hath withdrawn himself from them.
|
5:7
|
他们向耶和华行事诡诈,生了私子。到了月朔,他们与他们的地业必被吞灭。
|
|
They have dealt treacherously against Jehovah; for they have borne strange children: now shall the new moon devour them with their fields.
|
5:8
|
你们当在基比亚吹角,在拉玛吹号,在伯亚文吹出大声,说:便雅悯哪,有仇敌在你后头!
|
|
Blow ye the cornet in Gibeah, and the trumpet in Ramah: sound an alarm at Beth-aven; behind thee, O Benjamin.
|
5:9
|
在责罚的日子,以法莲必变为荒场;我在以色列支派中,指示将来必成的事。
|
|
Ephraim shall become a desolation in the day of rebuke: among the tribes of Israel have I made known that which shall surely be.
|
5:10
|
犹大的首领如同挪移地界的人,我必将忿怒倒在他们身上,如水一般。
|
|
The princes of Judah are like them that remove the landmark: I will pour out my wrath upon them like water.
|
5:11
|
以法莲因乐从人的命令,就受欺压,被审判压碎。
|
|
Ephraim is oppressed, he is crushed in judgment; because he was content to walk after [man`s] command.
|
5:12
|
我使以法莲如虫蛀之物,使犹大家如朽烂之木。
|
|
Therefore am I unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.
|
5:13
|
以法莲见自己有病,犹大见自己有伤,他们就打发人往亚述去见耶雷布王,他却不能医治你们,不能治好你们的伤。
|
|
When Ephraim saw his sickness, and Judah [saw] his wound, then went Ephraim to Assyria, and sent to king Jareb: but he is not able to heal you, neither will he cure you of your wound.
|
5:14
|
我必向以法莲如狮子,向犹大家如少壮狮子。我必撕裂而去,我要夺去,无人搭救。
|
|
For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will carry off, and there shall be none to deliver.
|
5:15
|
我要回到原处,等他们自觉有罪(或作:承认己罪),寻求我面;他们在急难的时候必切切寻求我。
|
|
I will go and return to my place, till they acknowledge their offence, and seek my face: in their affliction they will seek me earnestly.
|