资源 > 圣经阅读
路 加 福 音 第 23 章 001  002  003  004  005  006  007  008  009  010  011  012  013  014  015  016  017  018  019  020  021  022  023  024 
 
23:1 众人都起来,把耶稣解到彼拉多面前,
And the whole company of them rose up, and brought him before Pilate.
23:2 就告他说:「我们见这人诱惑国民,禁止纳税给该撒,并说自己是基督,是王。」
And they began to accuse him, saying, We found this man perverting our nation, and forbidding to give tribute to Caesar, and saying that he himself is Christ a king.
23:3 彼拉多问耶稣说:「你是犹太人的王吗?」耶稣回答说:「你说的是。」
And Pilate asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And he answered him and said, Thou sayest.
23:4 彼拉多对祭司长和众人说:「我查不出这人有什么罪来。」
And Pilate said unto the chief priests and the multitudes, I find no fault in this man.
23:5 但他们越发极力的说:「他煽惑百姓,在犹太遍地传道,从加利利起,直到这里了。」
But they were the more urgent, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Judaea, and beginning from Galilee even unto this place.
23:6 彼拉多一听见,就问:「这人是加利利人吗?」
But when Pilate heard it, he asked whether the man were a Galilaean.
23:7 既晓得耶稣属希律所管,就把他送到希律那里去。那时希律正在耶路撒冷。
And when he knew that he was of Herod`s jurisdiction, he sent him unto Herod, who himself also was at Jerusalem in these days.
23:8 希律看见耶稣,就很欢喜;因为听见过他的事,久已想要见他,并且指望看他行一件神迹。
Now when Herod saw Jesus, he was exceeding glad: for he was of a long time desirous to see him, because he had heard concerning him; and he hoped to see some miracle done by him.
23:9 于是问他许多的话;耶稣却一言不答。
And he questioned him in many words; but he answered him nothing.
23:10 祭司长和文士都站着,极力的告他。
And the chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.
23:11 希律和他的兵丁就藐视耶稣,戏弄他,给他穿上华丽衣服,把他送回彼拉多那里去。
And Herod with his soldiers set him at nought, and mocked him, and arraying him in gorgeous apparel sent him back to Pilate.
23:12 从前希律和彼拉多彼此有仇,在那一天就成了朋友。
And Herod and Pilate became friends with each other that very day: for before they were at enmity between themselves.
23:13 彼拉多传齐了祭司长和官府并百姓,
And Pilate called together the chief priests and the rulers and the people,
23:14 就对他们说:「你们解这人到我这里,说他是诱惑百姓的。看哪,我也曾将你们告他的事,在你们面前审问他,并没有查出他什么罪来;
and said unto them, Ye brought unto me this man, as one that perverteth the people: and behold, I having examined him before you, found no fault in this man touching those things whereof ye accuse him:
23:15 就是希律也是如此,所以把他送回来。可见他没有做什么该死的事。
no, nor yet Herod: for he sent him back unto us; and behold, nothing worthy of death hath been done by him.
23:16 故此,我要责打他,把他释放了。」
I will therefore chastise him, and release him.
23:17 (有古卷加:每逢这节期,巡抚必须释放一个囚犯给他们。)
[Now he must needs release unto them at the feast one prisoner.]
23:18 众人却一齐喊着说:「除掉这个人!释放巴拉巴给我们!」
But they cried out all together, saying, Away with this man, and release unto us Barabbas: --
23:19 这巴拉巴是因在城里作乱杀人,下在监里的。
one who for a certain insurrection made in the city, and for murder, was cast into prison.
23:20 彼拉多愿意释放耶稣,就又劝解他们。
And Pilate spake unto them again, desiring to release Jesus;
23:21 无奈他们喊着说:「钉他十字架!钉他十字架!」
but they shouted, saying, Crucify, crucify him.
23:22 彼拉多第三次对他们说:「为什么呢?这人做了什么恶事呢?我并没有查出他什么该死的罪来。所以,我要责打他,把他释放了。」
And he said unto them the third time, Why, what evil hath this man done? I have found no cause of death in him: I will therefore chastise him and release him.
23:23 他们大声催逼彼拉多,求他把耶稣钉在十字架上。他们的声音就得了胜。
But they were urgent with loud voices, asking that he might be crucified. And their voices prevailed.
23:24 彼拉多这才照他们所求的定案,
And Pilate gave sentence that what they asked for should be done.
23:25 把他们所求的那作乱杀人、下在监里的释放了,把耶稣交给他们,任凭他们的意思行。
And he released him that for insurrection and murder had been cast into prison, whom they asked for; but Jesus he delivered up to their will.
23:26 带耶稣去的时候,有一个古利奈人西门,从乡下来;他们就抓住他,把十字架搁在他身上,叫他背着跟随耶稣。
And when they led him away, they laid hold upon one Simon of Cyrene, coming from the country, and laid on him the cross, to bear it after Jesus.
23:27 有许多百姓跟随耶稣,内中有好些妇女;妇女们为他号咷痛哭。
And there followed him a great multitude of the people, and of women who bewailed and lamented him.
23:28 耶稣转身对他们说:「耶路撒冷的女子,不要为我哭,当为自己和自己的儿女哭。
But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.
23:29 因为日子要到,人必说:『不生育的,和未曾怀胎的,未曾乳养婴孩的,有福了!」
For behold, the days are coming, in which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that never bare, and the breasts that never gave suck.
23:30 那时,人要向大山说:倒在我们身上!向小山说:遮盖我们!
Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.
23:31 「这些事既行在有汁水的树上,那枯干的树将来怎么样呢?」
For if they do these things in the green tree, what shall be done in the dry?
23:32 又有两个犯人,和耶稣一同带来处死。
And there were also two others, malefactors, led with him to be put to death.
23:33 到了一个地方,名叫「髑髅地」,就在那里把耶稣钉在十字架上,又钉了两个犯人:一个在左边,一个在右边。
And when they came unto the place which is called The skull, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand and the other on the left.
23:34 当下耶稣说:「父啊!赦免他们;因为他们所做的,他们不晓得。」兵丁就拈阄分他的衣服。
And Jesus said, Father, forgive them; for they know not what they do. And parting his garments among them, they cast lots.
23:35 百姓站在那里观看。官府也嗤笑他,说:「他救了别人;他若是基督,神所拣选的,可以救自己吧!」
And the people stood beholding. And the rulers also scoffed at him, saying, He saved others; let him save himself, if this is the Christ of God, his chosen.
23:36 兵丁也戏弄他,上前拿醋送给他喝,
And the soldiers also mocked him, coming to him, offering him vinegar,
23:37 说:「你若是犹太人的王,可以救自己吧!」
and saying, If thou art the King of the Jews, save thyself.
23:38 在耶稣以上有一个牌子(有古卷加:用希利尼、罗马、希伯来的文字)写着:「这是犹太人的王。」
And there was also a superscription over him, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
23:39 那同钉的两个犯人有一个讥诮他,说:「你不是基督吗?可以救自己和我们吧!」
And one of the malefactors that were hanged railed on him, saying, Art not thou the Christ? save thyself and us.
23:40 那一个就应声责备他,说:「你既是一样受刑的,还不怕神吗?
But the other answered, and rebuking him said, Dost thou not even fear God, seeing thou art in the same condemnation?
23:41 我们是应该的,因我们所受的与我们所做的相称,但这个人没有作过一件不好的事。」
And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.
23:42 就说:「耶稣啊,你得国降临的时候,求你记念我!」
And he said, Jesus, remember me when thou comest in thy kingdom.
23:43 耶稣对他说:「我实在告诉你,今日你要同我在乐园里了。」
And he said unto him, Verily I say unto thee, To-day shalt thou be with me in Paradise.
23:44 那时约有午正,遍地都黑暗了,直到申初,
And it was now about the sixth hour, and a darkness came over the whole land until the ninth hour,
23:45 日头变黑了;殿里的幔子从当中裂为两半。
the sun`s light failing: and the veil of the temple was rent in the midst.
23:46 耶稣大声喊着说:「父啊!我将我的灵魂交在你手里。」说了这话,气就断了。
And Jesus, crying with a loud voice, said, Father, into thy hands I commend my spirit: and having said this, he gave up the ghost.
23:47 百夫长看见所成的事,就归荣耀与神,说:「这真是个义人!」
And when the centurion saw what was done, he glorified God, saying, Certainly this was a righteous man.
23:48 聚集观看的众人见了这所成的事都捶着胸回去了。
And all the multitudes that came together to this sight, when they beheld the things that were done, returned smiting their breasts.
23:49 还有一切与耶稣熟识的人,和从加利利跟着他来的妇女们,都远远的站着看这些事。
And all his acquaintance, and the women that followed with him from Galilee, stood afar off, seeing these things.
23:50 有一个人名叫约瑟,是个议士,为人善良公义;
And behold, a man named Joseph, who was a councillor, a good and righteous man
23:51 众人所谋所为,他并没有附从。他本是犹太、亚利马太城里素常盼望神国的人。
(he had not consented to their counsel and deed), [a man] of Arimathaea, a city of the Jews, who was looking for the kingdom of God:
23:52 这人去见彼拉多,求耶稣的身体,
this man went to Pilate, and asked for the body of Jesus.
23:53 就取下来,用细麻布裹好,安放在石头凿成的坟墓里;那里头从来没有葬过人。
And he took it down, and wrapped it in a linen cloth, and laid him in a tomb that was hewn in stone, where never man had yet lain.
23:54 那日是预备日,安息日也快到了。
And it was the day of the Preparation, and the sabbath drew on.
23:55 那些从加利利和耶稣同来的妇女跟在后面,看见了坟墓和他的身体怎样安放。
And the women, who had come with him out of Galilee, followed after, and beheld the tomb, and how his body was laid.
23:56 他们就回去,预备了香料香膏。他们在安息日,便遵着诫命安息了。
And they returned, and prepared spices and ointments. And on the sabbath they rested according to the commandment.
 
001  002  003  004  005  006  007  008  009  010  011  012  013  014  015  016  017  018  019  020  021  022  023  024  路 加 福 音 第 23 章

© 2015 新加坡基督生命堂. 版权所有

© 2015 新加坡基督生命堂. 版权所有   版权政策   联络我们