资源 > 圣经阅读
申 命 记 第 22 章 001  002  003  004  005  006  007  008  009  010  011  012  013  014  015  016  017  018  019  020  021  022  023  024  025  026  027  028  029  030  031  032  033  034 
 
22:1 「你若看见弟兄的牛或羊失迷了路,不可佯为不见,总要把他牵回来交给你的弟兄。
Thou shalt not see thy brother`s ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt surely bring them again unto thy brother.
22:2 你弟兄若离你远,或是你不认识他,就要牵到你家去,留在你那里,等你弟兄来寻找就还给他。
And if thy brother be not nigh unto thee, or if thou know him not, then thou shalt bring it home to thy house, and it shall be with thee until thy brother seek after it, and thou shalt restore it to him.
22:3 你的弟兄无论失落什么,或是驴,或是衣服,你若遇见,都要这样行,不可佯为不见。
And so shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his garment; and so shalt thou do with every lost thing of thy brother`s, which he hath lost, and thou hast found: thou mayest not hide thyself.
22:4 你若看见弟兄的牛或驴跌倒在路上,不可佯为不见,总要帮助他拉起来。
Thou shalt not see thy brother`s ass or his ox fallen down by the way, and hide thyself from them: thou shalt surely help him to lift them up again.
22:5 「妇女不可穿戴男子所穿戴的,男子也不可穿妇女的衣服,因为这样行都是耶和华你神所憎恶的。
A woman shall not wear that which pertaineth unto a man, neither shall a man put on a woman`s garment; for whosoever doeth these things is an abomination unto Jehovah thy God.
22:6 「你若路上遇见鸟窝,或在树上或在地上,里头有雏或有蛋,母鸟伏在雏上或在蛋上,你不可连母带雏一并取去。
If a bird`s nest chance to be before thee in the way, in any tree or on the ground, with young ones or eggs, and the dam sitting upon the young, or upon the eggs, thou shalt not take the dam with the young:
22:7 总要放母,只可取雏;这样你就可以享福,日子得以长久。
thou shalt surely let the dam go, but the young thou mayest take unto thyself; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
22:8 「你若建造房屋,要在房上的四围安栏杆,免得有人从房上掉下来,流血的罪就归于你家。
When thou buildest a new house, then thou shalt make a battlement for thy roof, that thou bring not blood upon thy house, if any man fall from thence.
22:9 「不可把两样种子种在你的葡萄园里,免得你撒种所结的和葡萄园的果子都要充公。
Thou shalt not sow thy vineyard with two kinds of seed, lest the whole fruit be forfeited, the seed which thou hast sown, and the increase of the vineyard.
22:10 不可并用牛、驴耕地。
Thou shalt not plow with an ox and an ass together.
22:11 不可穿羊毛、细麻两样搀杂料做的衣服。
Thou shalt not wear a mingled stuff, wool and linen together.
22:12 「你要在所披的外衣上四围做繸子。」
Thou shalt make thee fringes upon the four borders of thy vesture, wherewith thou coverest thyself.
22:13 「人若娶妻,与他同房之后恨恶他,
If any man take a wife, and go in unto her, and hate her,
22:14 信口说他,将丑名加在他身上,说:『我娶了这女子,与他同房,见他没有贞洁的凭据』;
and lay shameful things to her charge, and bring up an evil name upon her, and say, I took this woman, and when I came nigh to her, I found not in her the tokens of virginity;
22:15 女子的父母就要把女子贞洁的凭据拿出来,带到本城门长老那里。
then shall the father of the damsel, and her mother, take and bring forth the tokens of the damsel`s virginity unto the elders of the city in the gate;
22:16 女子的父亲要对长老说:『我将我的女儿给这人为妻,他恨恶他,
and the damsel`s father shall say unto the elders, I gave my daughter unto this man to wife, and he hateth her;
22:17 信口说他,说:我见你的女儿没有贞洁的凭据;其实这就是我女儿贞洁的凭据。』父母就把那布铺在本城的长老面前。
and, lo, he hath laid shameful things [to her charge], saying, I found not in thy daughter the tokens of virginity; and yet these are the tokens of my daughter`s virginity. And they shall spread the garment before the elders of the city.
22:18 本城的长老要拿住那人,惩治他,
And the elders of that city shall take the man and chastise him;
22:19 并要罚他一百舍客勒银子,给女子的父亲,因为他将丑名加在以色列的一个处女身上。女子仍作他的妻,终身不可休他。
and they shall fine him a hundred [shekels] of silver, and give them unto the father of the damsel, because he hath brought up an evil name upon a virgin of Israel: and she shall be his wife; he may not put her away all his days.
22:20 但这事若是真的,女子没有贞洁的凭据,
But if this thing be true, that the tokens of virginity were not found in the damsel;
22:21 就要将女子带到他父家的门口,本城的人要用石头将他打死;因为他在父家行了淫乱,在以色列中做了丑事。这样,就把那恶从你们中间除掉。
then they shall bring out the damsel to the door of her father`s house, and the men of her city shall stone her to death with stones, because she hath wrought folly in Israel, to play the harlot in her father`s house: so shalt thou put away the evil from the midst of thee.
22:22 「若遇见人与有丈夫的妇人行淫,就要将奸夫淫妇一并治死。这样,就把那恶从以色列中除掉。
If a man be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away the evil from Israel.
22:23 「若有处女已经许配丈夫,有人在城里遇见他,与他行淫,
If there be a damsel that is a virgin betrothed unto a husband, and a man find her in the city, and lie with her;
22:24 你们就要把这二人带到本城门,用石头打死女子,是因为虽在城里却没有喊叫;男子是因为玷污别人的妻。这样,就把那恶从你们中间除掉。
then ye shall bring them both out unto the gate of that city, and ye shall stone them to death with stones; the damsel, because she cried not, being in the city; and the man, because he hath humbled his neighbor`s wife: so thou shalt put away the evil from the midst of thee.
22:25 「若有男子在田野遇见已经许配人的女子,强与他行淫,只要将那男子治死。
But if the man find the damsel that is betrothed in the field, and the man force her, and lie with her; then the man only that lay with her shall die:
22:26 但不可办女子;他本没有该死的罪,这事就类乎人起来攻击邻舍,将他杀了一样。
but unto the damsel thou shalt do nothing; there is in the damsel no sin worthy of death: for as when a man riseth against his neighbor, and slayeth him, even so is this matter;
22:27 因为男子是在田野遇见那已经许配人的女子,女子喊叫,并无人救他。
for he found her in the field, the betrothed damsel cried, and there was none to save her.
22:28 「若有男子遇见没有许配人的处女,抓住他,与他行淫,被人看见,
If a man find a damsel that is a virgin, that is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
22:29 这男子就要拿五十舍客勒银子给女子的父亲;因他玷污了这女子,就要娶他为妻,终身不可休他。
then the man that lay with her shall give unto the damsel`s father fifty [shekels] of silver, and she shall be his wife, because he hath humbled her; he may not put her away all his days.
22:30 「人不可娶继母为妻;不可掀开他父亲的衣襟。」
A man shall not take his father`s wife, and shall not uncover his father`s skirt.
 
001  002  003  004  005  006  007  008  009  010  011  012  013  014  015  016  017  018  019  020  021  022  023  024  025  026  027  028  029  030  031  032  033  034  申 命 记 第 22 章

© 2015 新加坡基督生命堂. 版权所有

© 2015 新加坡基督生命堂. 版权所有   版权政策   联络我们